Skip to main content
Advanced Search
Search Terms
Content Type

Exact Matches
Tag Searches
Date Options
Updated after
Updated before
Created after
Created before

Search Results

328 total results found

Chapter 17: Establishing Vows and Fulfilling Vows

Record of Sincere Advancement in Cultiv...

Chapter 17: Establishing Vows and Fulfilling Vows A vow is the original heart. Whenever conscience manifests, the earnest and aspiring heart that naturally arises from one's innate heavenly nature — that is a vow. In our cultivation of Dao, regarding the matte...

Chapter 18: Repentance and Correcting Faults

Record of Sincere Advancement in Cultiv...

Chapter 18: Repentance and Correcting Faults Repentance means confessing and laying bare. Remorse means regretting and reforming. Repentance and correcting faults means confessing and declaring one's past transgressions and renewing one's future conduct. There...

Chapter 19: One Thought of Wrath Arises, and a Million Gates of Obstruction Swing Open

Record of Sincere Advancement in Cultiv...

Chapter 19: One Thought of Wrath Arises, and a Million Gates of Obstruction Swing Open Wrath is one of the three poisons. Every flicker of resentment, every impulse to compare and keep score — all of these are the wrath-mind at work. We who cultivate Dao posse...

Chapter 20: True Dao, True Trials — There the True Heart Is Seen

Record of Sincere Advancement in Cultiv...

Chapter 20: True Dao, True Trials — There the True Heart Is Seen This is the final topic. Over these two days, the Dean has spoken with you on many subjects, recounting the ancient and deliberating on the present. All of it has been to illuminate the preciousn...

修天道

Cultivating the Heavenly Way, 2023

Language
Chinese
English Edition
Cultivating Heavenly Dao
English Book ID
147
Source
dao/works/xiu-tian-dao/xiu-tian-dao-zh.md
Published
2026-03-08

修天道 — 原文

修天道

修天道 修天道至貴至尊 天地間第一大事 眾佛諸神來護持 千祥百瑞齊降身 群魔眾妖具消退 千劫百禍都遠離 超生了死免輪迴 九玄七祖喜洋洋 千秋萬世不迷昧 天上人間任逍遙 * * * 天道乃是無價寶 世上有誰知愛惜 諸眾得寶不知寶 雖入道門無真心 馬馬虎虎做表面 應付應付空掛名 人情面子湊熱鬧 糊裡糊塗混光陰 愛舒適又好享受 逞私欲貪得無厭 毛病過錯全不改 說長說短搬是非 為名為利最認真 生死事大擱一邊 為兒為孫做馬牛 無常迅速不關心 燒香叩頭有何用 人在道場心在凡 只說修道心實痴 凡情纏身理不清 虛心假意欺自己 有名...

天然師尊叮嚀心語 101則

English edition: Patriarch Tianran's 101 Heartfelt Admonitions

Language
Chinese
English Edition
Patriarch Tianran's 101 Heartfelt Admonitions(天然師尊叮嚀心語 101則)
Pipeline
distill
Source
dao/works/tianran-101/chinese.md
Published
2026-03-08

Patriarch Tianran's 101 Heartfelt Admonitions

English translation of 天然師尊叮嚀心語 101則. Translated via the distill pipeline.

Language
English
Chinese Edition
天然師尊叮嚀心語 101則
Translated From
Classical Chinese
Pipeline
distill
Source
dao/works/tianran-101/distill-en.md
Published
2026-03-08

第1–10則

天然師尊叮嚀心語 101則

1 末後一著之時,對道務之開創、守成要相互運用;但也不能執守一點名相,或困守一地。有此仁願,上蒼自撥機遇,只要你肯辦自修,則自然能攝受無數有緣的信眾。 2 修道、辦道一定要無為而為,將眾生當做是你累劫的恩人,一心許天,忘卻自己,縱有成就,亦都歸於上蒼與十方諸佛菩薩;惟如此方不致於跌入道名、道利、道權之爭奪和追求,眼前道場現況,實在令為師惋惜感慨! 3 將來的成就,不在道場的大小,也不在佛堂廟宇的多寡,更不在信眾人數的比較,而看修道人是否真修實煉、護守願戒、無貪無妄、不爭不辯、心性圓融的工夫、去完成自己的使命。 4 ...

Entries 1–10

Patriarch Tianran's 101 Heartfelt Admon...

1 In this time of the final move, both pioneering new endeavors and safeguarding what has been built must work hand in hand — yet one must never cling rigidly to external forms or confine oneself to a single place. Hold fast to this benevolent vow, and Heaven ...

第11–20則

天然師尊叮嚀心語 101則

11 辦道的中間,固然是渡人、說法、開荒、設堂,但也不能忘了對社會苦難、淑世濟民的實際關懷行動,諸如憐貧、恤老、濟孤、環保維護及弱智協助的工作之支持和推廣;甚至於放生、動物保護的事,都應響應,這都是與十方眾生廣結緣份。你們不要忽視,以為這是後天的事,若不彌補後天,如何能圓滿先天? 12 老師公平地面對每一位弟子,手心手背都是肉,絕不會厚此薄彼;只要你們肯辦、願辦都一定會撥轉;至於有的宏展,有的遲緩,那多少與因緣有關,也不必羨慕;盼望徒兒的心志不變,為師深深為你們祝福,守得雲開見月明,總會苦盡甜來的。 13 對世界上...

Entries 11–20

Patriarch Tianran's 101 Heartfelt Admon...

11 In serving Dao, the work naturally involves guiding others, expounding the teachings, pioneering new regions, and establishing prayer halls. Yet one must not forget the practical work of caring for society's suffering and uplifting the people — supporting a...

第21–30則

天然師尊叮嚀心語 101則

21 為師的一片心懷,竟然無法對你們道場站在前面操辦的人,叮嚀訴說心語;只因你們的心與為師不能契合,而且又太執著人事的是非和外在名相,終日栖遑辦道事務,卻不能回光返照於自性的本覺,大概是為師無德,所以無法感動你們吧! 22 三才不只是屬於一個道場所有,如果能有見道成的助化機會,為師願意到各處去增上我所有徒眾的信念;否則你們不善用,就太辜負上蒼賜給的一盤妙機。 23 其實上蒼給了你們道場太多的機會,可惜你們內心缺乏真誠感恩的接納;對先前十數件因果冤久的機遇,懷有厭煩推絕之心,於是斷送了與十方幽冥契助的更進一步良機,間...

Entries 21–30

Patriarch Tianran's 101 Heartfelt Admon...

21 Your teacher's whole heart yearns to offer heartfelt admonitions to those who stand at the front of your temple and manage its affairs — yet it remains impossible. This is simply because your hearts cannot resonate with mine. You cling too much to worldly r...

第31–40則

天然師尊叮嚀心語 101則

31 多用心念去回向世界中,此時猶未得渡的苦難眾生,為他們祈禱能早遇善因緣,而得以修道成道;或祝福他們縱不能於今生今世得渡,也期望能在下一元會能得道、成道了苦。 32 不要以我們眼前已所擁有的幸福與安樂為滿足,應當感恩現時修道環境,即使在逆境考驗里,也比地獄、餓鬼與畜生道的眾生好多了,豈可埋怨頹喪,也不可驕傲自滿。 33 在修道辦道中,應不斷地提升自己,策自己,方能充實德性慧光,而減少因果業力的牽制。 34 多讀聖賢的書典,可以溫故知新中,明白一以貫之的妙理,由此體會聖賢教化的苦心。 35 秉着公心去修道、辦道,把...

Entries 31–40

Patriarch Tianran's 101 Heartfelt Admon...

31 Direct your thoughts to dedicate merit toward those suffering beings in the world who at this time have still not received deliverance. Pray that they may soon encounter wholesome conditions and be able to cultivate Dao and realize Dao. Or bless them so tha...

第41–50則

天然師尊叮嚀心語 101則

41 依古聖經訓見賢思齊、恪遵綱紀、慕德以進,千萬莫把仙佛或個人,當偶像去崇拜。 42 依從德性、尊重誡命,道親間相互諫勉、相互提攜,共修共辦,發揮彌勒大家庭的宗風。 43 不可因貪嗔而起不平之憤;在無貪無妄、真誠實修的大法則下,遵從前輩遺命,弘揚大道無私,以濟天下之精神。是非曲直上天自有公斷,不必爭論,以免造成道場的分岐。 44 百川匯海,終歸一源。只要真修真辦,人虧天終不負;在未來魚龍百變的道局中,還是堅守自己的使命與責任。 45 點傳師要正正當當、坦坦蕩蕩、體體面面地做人修道,方不致污染到自己的天命。 46 ...

Entries 41–50

Patriarch Tianran's 101 Heartfelt Admon...

41 Follow the scriptural teachings of the ancient sages: see the worthy and aspire to equal them, strictly observe the guiding principles, and admire virtue so as to advance — but never, under any circumstances, treat immortals, Buddhas, or any individual as a...